La Consejería de Salud ha emitido 1.230 informes de segunda opinión médica en los siete años de vigencia de este derecho, regulado por decreto desde el año 2003. De estos informes, en el 97,3% de los casos (1.197) coincidió la opinión de los expertos con el diagnóstico o el tratamiento indicado previamente por los médicos, y tan sólo en 33 se produjeron discrepancias.
Andalucía fue la primera comunidad autónoma en implantar la segunda opinión médica, que entró en vigor el 1 de agosto de 2003. Desde entonces, el paciente que tiene dudas sobre su diagnóstico puede solicitar este derecho, vigente para las circunstancias clínicas relacionadas con las siguientes patologías: accidente cardiovascular y tromboembolismo, aneurisma, aparato locomotor, cardiopatías congénitas, columna, enfermedades coronarias, enfermedades degenerativas, enfermedades raras, epilepsias, escoliosis, neoplasias malignas, neoplasias de la piel, patologías oftalmológicas, trasplantes de órganos, tumor cerebral y parálisis cerebral infantil.
Desde agosto de 2003 y hasta julio del presente año, la Consejería de Salud ha recibido 2.933 solicitudes, de las que 1.605 han sido anuladas o desestimadas por no estar incluidas en los supuestos recogidos en el decreto. A ellas se suman las 98 que actualmente se están estudiando. El 49,4% de las solicitudes de segunda opinión médica están motivadas por neoplasias malignas, seguido de las enfermedades raras (24,3%), degenerativas (6,7%) y tumores raquimedulares y cerebrales (6,2%).
También son destacables otras enfermedades como problemas de columna y del aparato locomotor, enfermedades coronarias, trasplante de órganos, epilepsias, enfermedades cardiocongénitas o aneurismas. Los informes corren a cargo de expertos de reconocido prestigio y se garantiza un tiempo máximo de 30 días para ofrecer una respuesta a la persona que solicita un informe de segunda opinión médica.
-Expertos de 33 especialidades
Actualmente, son 132 expertos de 33 especialidades los encargados de realizar la segunda opinión médica. Cada solicitud es estudiada por un facultativo experto en la enfermedad diagnosticada que basa su informe en las pruebas ya realizadas, con lo que se le evitan al paciente desplazamientos innecesarios. Si la opinión del experto coincide con la del facultativo que está tratando al paciente, se le informa para que inicie o continúe su tratamiento. Si por el contrario es discrepante, el proceso terapéutico es analizado por un grupo de expertos, integrado por profesionales de máximo nivel que emiten un informe colegiado.
El derecho a una segunda opinión médica puede ser ejercido por el propio ciudadano, por sus familiares o representantes legales. La solicitud que hay que cumplimentar para solicitar este derecho está disponible en todos los centros administrativos dependientes de la Consejería de Salud, así como en los centros concertados.
Además, los ciudadanos pueden descargar los formularios a través de la Oficina Virtual del Sistema Sanitario Público Andaluz, accesible desde la web de la Consejería (www.juntadeandalucia.es/salud) y la del Servicio Andaluz de Salud (www.juntadeandalucia.es/servicioandaluzdesalud). También se puede solicitar información sobre este derecho a Salud Responde (902 505 060), operativo las 24 horas del día, los 365 días del año.
Diario digital con noticias de actualidad relacionadas con el mundo de la salud. Novedades, encuestas, estudios, informes, entrevistas. Con un sencillo lenguaje dirigido a todo el mundo. Y algunos consejos turísticos para pasarlo bien
Traductor
24 August 2010
23 August 2010
Una nueva terapia protege a monos de los virus de Ebola y Marburg

El Instituto de Investigación Médica del Ejército de Estados Unidos (USAMRIID, por sus siglas en inglés), junto a la compañía biotecnológica AVI BioPharma, ha descubierto un tratamiento dirigido a genes virales específicos que protege a monos de los virus Ébola y Marburg, una protección que se mantiene incluso al administrarse una hora después de la exposición al virus, lo que sugiere que esta aproximación podría ser útil también para tratar las infecciones accidentales que dan en laboratorios y hospitales.
Los virus Ébola y Marburg causan fiebre hemorrágica, con tasas de mortalidad en humanos de cerca del 90 por ciento. Estos virus preocupan también a las autoridades sanitarias internacionales por ser considerados como agentes biológicos potencialmente utilizables como amenaza terrorista. En la actualidad, no hay vacunas ni terapias disponibles.
Los autores de esta investigación, publicada este viernes en la edición 'on line' de 'Nature Medicine', han trabajado con un tipo de compuestos conocidos como oligómeros fosforodiamidatos morfolinos (PMOs, por sus siglas en inglés), probándolos primero en ratones y cobayas con Ébola.
Así descubrieron la terapia conocida como AVI-6002, que demostró una tasa de supervivencia mejor que el 90 por ciento en animales tratados antes o después de la exposición al virus.
Animados por estos resultados, el equipo realizó nuevos estudios en los que nueve monos rhesus infectados con el letal virus del Ébola. El tratamiento fue iniciado entre 30 y 60 minutos después de la exposición al virus. En estos ensayos, cinco de ocho monos sobrevivieron. El otro animal no recibió tratamiento.
Posteriores experimentos, que incluyeron la evaluación de múltiples dosis, también dieron prometedores resultados, en los que tres de cinco monos sobrevivieron en cada uno de los grupos tratados con AVI-6002 cuando recibieron una dosis de 40 miligramos por kilo de peso corporal.
Los virus Ébola y Marburg causan fiebre hemorrágica, con tasas de mortalidad en humanos de cerca del 90 por ciento. Estos virus preocupan también a las autoridades sanitarias internacionales por ser considerados como agentes biológicos potencialmente utilizables como amenaza terrorista. En la actualidad, no hay vacunas ni terapias disponibles.
Los autores de esta investigación, publicada este viernes en la edición 'on line' de 'Nature Medicine', han trabajado con un tipo de compuestos conocidos como oligómeros fosforodiamidatos morfolinos (PMOs, por sus siglas en inglés), probándolos primero en ratones y cobayas con Ébola.
Así descubrieron la terapia conocida como AVI-6002, que demostró una tasa de supervivencia mejor que el 90 por ciento en animales tratados antes o después de la exposición al virus.
Animados por estos resultados, el equipo realizó nuevos estudios en los que nueve monos rhesus infectados con el letal virus del Ébola. El tratamiento fue iniciado entre 30 y 60 minutos después de la exposición al virus. En estos ensayos, cinco de ocho monos sobrevivieron. El otro animal no recibió tratamiento.
Posteriores experimentos, que incluyeron la evaluación de múltiples dosis, también dieron prometedores resultados, en los que tres de cinco monos sobrevivieron en cada uno de los grupos tratados con AVI-6002 cuando recibieron una dosis de 40 miligramos por kilo de peso corporal.
-PREVIENE LA REPLICACIÓN DEL VIRUS
Según el primer autor de este estudio, Travis K. Warren, del USAMRIID, estos fármacos son útiles para luchar contra las enfermedades virales porque están diseñados para entrar en las células y eliminar los virus, previniendo su replicación. En concreto, estos fármacos actúan bloqueando las secuencias genéticas virales más importantes, básicamente dando al anfitrión infectado tiempo suficiente para conseguir una respuesta inmune y eliminar el virus.
Después, los investigadores del USAMRIID se centraron en estudiar el virus de Marburg, de nuevo analizando varios compuestos en ratones y cobayas para seleccionar una sustancia candidata para realizar más ensayos después.
Se fijaron en AVI-6003, un compuesto sistemáticamente protegió con alto grado de eficacia (mayor del 90% de supervivencia) a los animales de ambos modelos.
Para comprobar la eficacia de AVI-6003 contra el virus de Marburg, los investigadores realizaron dos estudios piloto en monos de cynomolgus. Como en los trabajos realizados con el Ébola, los tratamientos se iniciaron entre 30 y 60 minutos después de la infección. Los 13 animales que recibieron AVI-6003 sobrevivieron.
Investigaciones adicionales proporcionaron importante información sobre el rango de dosis terapéuticas óptimo, con una dosis de 40 miligramos por kilo de peso corporal se logró una protección del 100 por cien de los monos tras su exposición al virus.
Según el coronel John P. Skvorak, de la USAMRIID, "este informe del éxito que supone el tratamiento post-exposición de la fiebre hemorrágica por filovirus habla por sí mismo". No obstante, apunta, será necesario realizar más investigaciones sobre la posibles aplicación terapéutica del compuesto.
Según el primer autor de este estudio, Travis K. Warren, del USAMRIID, estos fármacos son útiles para luchar contra las enfermedades virales porque están diseñados para entrar en las células y eliminar los virus, previniendo su replicación. En concreto, estos fármacos actúan bloqueando las secuencias genéticas virales más importantes, básicamente dando al anfitrión infectado tiempo suficiente para conseguir una respuesta inmune y eliminar el virus.
Después, los investigadores del USAMRIID se centraron en estudiar el virus de Marburg, de nuevo analizando varios compuestos en ratones y cobayas para seleccionar una sustancia candidata para realizar más ensayos después.
Se fijaron en AVI-6003, un compuesto sistemáticamente protegió con alto grado de eficacia (mayor del 90% de supervivencia) a los animales de ambos modelos.
Para comprobar la eficacia de AVI-6003 contra el virus de Marburg, los investigadores realizaron dos estudios piloto en monos de cynomolgus. Como en los trabajos realizados con el Ébola, los tratamientos se iniciaron entre 30 y 60 minutos después de la infección. Los 13 animales que recibieron AVI-6003 sobrevivieron.
Investigaciones adicionales proporcionaron importante información sobre el rango de dosis terapéuticas óptimo, con una dosis de 40 miligramos por kilo de peso corporal se logró una protección del 100 por cien de los monos tras su exposición al virus.
Según el coronel John P. Skvorak, de la USAMRIID, "este informe del éxito que supone el tratamiento post-exposición de la fiebre hemorrágica por filovirus habla por sí mismo". No obstante, apunta, será necesario realizar más investigaciones sobre la posibles aplicación terapéutica del compuesto.
A reviewing CV risk of Novartis/Orion’s Stalevo

US regulators have notified healthcare professionals of an ongoing safety review of Novartis and Orion’s Parkinson’s disease drug Stalevo, on fears that the drug may be linked to cardiovascular risks.
The agency said it is currently evaluating data from 15 clinical trials to determine whether patients taking Stalevo (a combination of carbidopa/levodopa and entacapone) may be at an increased risk for CV events such as heart attack and stroke and death) compared to those taking Merck’s Sinemet (carbidopa/levodopa) alone.
The meta-analysis was spurred by findings from the Stalevo Reduction In Dyskinesia Evaluation – Parkinson's Disease (or STRIDE-PD) trial, in which an imbalance in the number of myocardial infarctions in patients treated with Stalevo compared to those taking only Sinemet was observed.
The US Food and Drug Administration stressed, however, that it has not yet drawn any conclusions from its assessment, and also noted that many of the CV events occurred in a single study, and that they “are not uncommon in people with Parkinson's disease in the age range studied in these trials”.
The agency said it is currently evaluating data from 15 clinical trials to determine whether patients taking Stalevo (a combination of carbidopa/levodopa and entacapone) may be at an increased risk for CV events such as heart attack and stroke and death) compared to those taking Merck’s Sinemet (carbidopa/levodopa) alone.
The meta-analysis was spurred by findings from the Stalevo Reduction In Dyskinesia Evaluation – Parkinson's Disease (or STRIDE-PD) trial, in which an imbalance in the number of myocardial infarctions in patients treated with Stalevo compared to those taking only Sinemet was observed.
The US Food and Drug Administration stressed, however, that it has not yet drawn any conclusions from its assessment, and also noted that many of the CV events occurred in a single study, and that they “are not uncommon in people with Parkinson's disease in the age range studied in these trials”.
**Published in "Pharma Times"
La colonoscopia virtual ayuda a detectar cánceres fuera del colon

La colonografía tomográfica computerizada (CTC) o colonoscopia virtual no sólo identifica el cáncer colorrectal, sino que dobla el beneficio identificando de forma temprana lesiones extracolónicas (externas al colon) importantes, lo que puede salvar vidas, según un estudio realizado por el Centro Médico Walter Reed del Ejército, en Washington (Estados Unidos), que se publica en septiembre en 'American Journal of Roentgenology'.
La CTC es técnica emergente de imagen rápida no invasiva que se usa en la detección del cáncer colorectal. Es menos invasiva que la colonoscopia óptica y mejora la adherencia del paciente y el control de este tumor.
Además de explorar el colon, la CTC examina el abdomen entero y la pelvis como lo haría un 'CT scan', una técnica que usa rayos X para obtener imágenes radiológicas del cuerpo por secciones longitudinales, a distancias de media pulgada.
"La capacidad del CTC para identificar lesiones extracolónicas significativas en una etapa temprana y tratable puede incrementar los beneficios del 'screening' en el cáncer colorectal, convirtiendo la CTC en la principal técnica de 'screening'", indicó Ganesh R. Veerappan, líder del estudio.
El estudio incluyó a un total de 2.770 participantes que se sometieron a la CTC. En 1.037 de estos pacientes se realizaron hallazgos extracolónicos, poco importantes en 787 casos y relevantes en los 240 restantes.
"Cuando se consideran los descubrimientos extracolónicos, la CTC incrementa las probabilidades de identificar lesiones de alto riesgo en el 78 por ciento. La CTC debería ser considerada como una alternativa para realizar colonoscopias óptimas para el 'screening' del cáncer colorrectal o como un procedimiento para identificar lesiones intracolónicas y extracolónicas importantes que se puedan tratar", concluyó Veerappan.
Además de explorar el colon, la CTC examina el abdomen entero y la pelvis como lo haría un 'CT scan', una técnica que usa rayos X para obtener imágenes radiológicas del cuerpo por secciones longitudinales, a distancias de media pulgada.
"La capacidad del CTC para identificar lesiones extracolónicas significativas en una etapa temprana y tratable puede incrementar los beneficios del 'screening' en el cáncer colorectal, convirtiendo la CTC en la principal técnica de 'screening'", indicó Ganesh R. Veerappan, líder del estudio.
El estudio incluyó a un total de 2.770 participantes que se sometieron a la CTC. En 1.037 de estos pacientes se realizaron hallazgos extracolónicos, poco importantes en 787 casos y relevantes en los 240 restantes.
"Cuando se consideran los descubrimientos extracolónicos, la CTC incrementa las probabilidades de identificar lesiones de alto riesgo en el 78 por ciento. La CTC debería ser considerada como una alternativa para realizar colonoscopias óptimas para el 'screening' del cáncer colorrectal o como un procedimiento para identificar lesiones intracolónicas y extracolónicas importantes que se puedan tratar", concluyó Veerappan.
Study finds that a lack of ongoing dyspnoea relief predicts longer hospitalisation and worse outcome

Heart failure is today the most common cause of hospital admission for people over 65, and dyspnoea - difficult or laboured breathing - is emerging as its most telling prognostic symptom, as well as its most distressing. Indeed, Professor Marco Metra from the Cardiology Department of the University of Brescia, Italy, cites one study in which breathing symptoms were so disabling for some heart failure patients that they would accept an increased risk of death in exchange for some symptom relief.
Now, in an analysis of data from a trial of the peptide hormone relaxin in the treatment of acute heart failure, Professor Metra and colleagues report that early and persistent relief of dyspnoea is stubbornly difficult to achieve, with around three-quarters of patients in the study unable to find "moderate to marked" symptom relief (when measured on a rating scale).1 In addition, around one in four patients developed recurrent breathing symptoms and worsening signs of heart failure during their first five days of hospitalisation. The investigators further show that this lack of dyspnoea relief is associated with a poor outcome in the short and medium term. Thus, they conclude, in addition to being the main measure of acute heart failure symptoms, levels of dyspnoea "are also related to prognosis and hence are important and meaningful targets of therapy".
Behind the conclusions lie data from a preliminary trial of relaxin (RELAX-AHF) in which 232 subjects admitted to hospital with acute heart failure were randomised to placebo or four doses of relaxin and evaluated immediately and up to day 5 for dyspnoea relief and worsening signs of heart failure. Patients were followed for a further six months. Early relief of dyspnoea was observed in only 25% of all patients, and improvement in symptoms at day 5 in 32% of those given placebo and 50% relaxin. Worsening heart failure to day 5 was observed in 21% on placebo and 14% on relaxin. This lack of ongoing dyspnoea improvement and worsening heart failure were associated with a longer length of hospital stay and deteriorating 60-day outcomes. In the light of these findings, Professor Metra and colleagues propose that the relief of dyspnoea, beyond being an important treatment goal for symptom improvement, is also a predictor of better outcome to treatment and thus a major goal of therapy in AHF.
"The early assessment of dyspnoea relief may add important prognostic information beyond the information available at the time of admission," said Professor Metra. Relaxin is a peptide hormone usually associated with pregnancy in women and released cyclically from the ovary. Concentrations rise in the first trimester of pregnancy, promoting cardiovascular and renal adjustments to the maternal circulation. Studies in pregnancy have reported an increase in cardiac output, a decrease in systemic vascular resistance, and an increase in renal blood flow, raising the possibility that the effects of relaxin may be pharmacologically useful in modulating cardiovascular and renal function, particularly in heart failure.Results from early studies of relaxin in heart failure have been encouraging, says Professor Metra, and administration of relaxin in this preliminary RELAX-AHF trial was associated with a trend towards improvement in persistent dyspnoea and prevention of worsening heart failure compared with placebo. The most effective dose, he adds, 30 mg/kg/day, is now being tested for efficacy in early and persistent dyspnoea relief and treatment outcome in the ongoing phase III RELAX-AHF study.Presently, he notes, the treatment of acute heart failure remains "disappointing", even when therapy adheres closely to guideline recommendations, and new medications "have not shown convincing benefits". "The rapid and ongoing improvement of dyspnoea and congestion with no untoward effects on outcomes remains an important and unmet goal of heart failure therapy," he says.
Study finds that a lack of ongoing dyspnoea relief predicts longer hospitalisation and worse outcome

Heart failure is today the most common cause of hospital admission for people over 65, and dyspnoea - difficult or laboured breathing - is emerging as its most telling prognostic symptom, as well as its most distressing. Indeed, Professor Marco Metra from the Cardiology Department of the University of Brescia, Italy, cites one study in which breathing symptoms were so disabling for some heart failure patients that they would accept an increased risk of death in exchange for some symptom relief.
Now, in an analysis of data from a trial of the peptide hormone relaxin in the treatment of acute heart failure, Professor Metra and colleagues report that early and persistent relief of dyspnoea is stubbornly difficult to achieve, with around three-quarters of patients in the study unable to find "moderate to marked" symptom relief (when measured on a rating scale).1 In addition, around one in four patients developed recurrent breathing symptoms and worsening signs of heart failure during their first five days of hospitalisation. The investigators further show that this lack of dyspnoea relief is associated with a poor outcome in the short and medium term. Thus, they conclude, in addition to being the main measure of acute heart failure symptoms, levels of dyspnoea "are also related to prognosis and hence are important and meaningful targets of therapy".
Behind the conclusions lie data from a preliminary trial of relaxin (RELAX-AHF) in which 232 subjects admitted to hospital with acute heart failure were randomised to placebo or four doses of relaxin and evaluated immediately and up to day 5 for dyspnoea relief and worsening signs of heart failure. Patients were followed for a further six months. Early relief of dyspnoea was observed in only 25% of all patients, and improvement in symptoms at day 5 in 32% of those given placebo and 50% relaxin. Worsening heart failure to day 5 was observed in 21% on placebo and 14% on relaxin. This lack of ongoing dyspnoea improvement and worsening heart failure were associated with a longer length of hospital stay and deteriorating 60-day outcomes. In the light of these findings, Professor Metra and colleagues propose that the relief of dyspnoea, beyond being an important treatment goal for symptom improvement, is also a predictor of better outcome to treatment and thus a major goal of therapy in AHF.
"The early assessment of dyspnoea relief may add important prognostic information beyond the information available at the time of admission," said Professor Metra. Relaxin is a peptide hormone usually associated with pregnancy in women and released cyclically from the ovary. Concentrations rise in the first trimester of pregnancy, promoting cardiovascular and renal adjustments to the maternal circulation. Studies in pregnancy have reported an increase in cardiac output, a decrease in systemic vascular resistance, and an increase in renal blood flow, raising the possibility that the effects of relaxin may be pharmacologically useful in modulating cardiovascular and renal function, particularly in heart failure.Results from early studies of relaxin in heart failure have been encouraging, says Professor Metra, and administration of relaxin in this preliminary RELAX-AHF trial was associated with a trend towards improvement in persistent dyspnoea and prevention of worsening heart failure compared with placebo. The most effective dose, he adds, 30 mg/kg/day, is now being tested for efficacy in early and persistent dyspnoea relief and treatment outcome in the ongoing phase III RELAX-AHF study.Presently, he notes, the treatment of acute heart failure remains "disappointing", even when therapy adheres closely to guideline recommendations, and new medications "have not shown convincing benefits". "The rapid and ongoing improvement of dyspnoea and congestion with no untoward effects on outcomes remains an important and unmet goal of heart failure therapy," he says.
Andalucía: Salud Responde traduce cerca de 5.000 conversaciones entre profesionales y pacientes en este año
Salud Responde ha traducido, en los primeros siete meses del año, un total de 4.699 conversaciones entre profesionales sanitarios y pacientes. La Consejería de Salud puso en marcha el servicio de teletraducción simultánea en febrero de 2009 para la totalidad de los centros sanitarios públicos andaluces y permite que las personas no hispanohablantes que requieran asistencia sean atendidas en su propio idioma.
El sistema ofrece un servicio de traducción simultánea en conversación a tres (paciente-traductor-profesional sanitario) por vía telefónica en 62 idiomas, de los que 33 están disponibles durante las 24 horas del día.
Por provincias, la cifra más alta de uso se centra en Málaga (2.364), seguida de Jaén (699), Almería (414), Sevilla (360), Granada (258), Huelva (244), Cádiz (211) y Córdoba (149).
Cualquier consulta de medicina y enfermería, los servicios de urgencias y los ocho centros coordinadores de urgencias y emergencias sanitarias del 061 tienen a su disposición la teletraducción simultánea, que también es utilizado por el Centro de Información y Servicio Salud Responde, accesible para los ciudadanos las 24 horas del día, los 365 días del año, para realizar consultas sobre el sistema sanitario, resolver trámites administrativos o solicitar día y hora con el médico de familia o pediatra. En estos casos, si un ciudadano no hispanohablante llama al teléfono único de Salud Responde (902 505 060) el operador hará uso de la traducción simultánea para un correcto entendimiento con el ciudadano.
Concretamente, el 55% del total de las solicitudes han sido solicitadas por Salud Responde; el 22% en los hospitales; el 13% en los centros de salud; y el 8% en los centros coordinadores de urgencias (CCU). El resto de las traducciones han sido solicitadas desde centros de especialidades, distritos sanitarios y delegaciones provinciales, entre otros.
-Idiomas
El servicio oferta actualmente un total de 62 idiomas (16 más que los operativos en su inicio) de los que 33 están operativos las 24 horas del día, todos los días del año, y los 29 restantes en días laborables de 8.00 a 18.00 horas. El incremento experimentado en la oferta de idiomas disponibles se ha visto reflejado, además, en el número de ellos que está operativo de forma permanente y sin interrupción en horario de día y noche, los 365 días del año.
De hecho, a los 11 los idiomas accesibles de forma ininterrumpida inicialmente (inglés, francés, alemán, portugués, chino mandarín, búlgaro, rumano, eslovaco, ruso, árabe y polaco), se han sumado recientemente 22 más (bambara, bereber, cantonés, checo, danés, esloveno, finés, georgiano, holandés, húngaro, hindi, italiano, japonés, lituano, mandinga, noruego, poular, sueco, turco, ucraniano, urdu y wolof).
Mientas que idiomas otros 29 idiomas lo están en días laborables de 8.00 a 18.00 (afgano, albanés, armenio, bielorruso, bosnio, brasileiro, coreano, croata, egipcio, estonio, farsi, griego, kabileño, kazako, letón, libanés, macedonio, malinke, moldavo, mongol, persa, punjabi, serbio, sirio, suniki, tagalo, tailandés, taiwanés y tamil).
De todos ellos, los idiomas más demandados hasta el momento son el inglés (70%), el árabe (8%) y el chino mandarín y el alemán (5%), seguidos por francés (3%), rumano (3%) y ruso (1%).
-Funcionamiento
El acceso al servicio de teletraducción simultánea se realiza a través del teléfono mediante una llamada a tres entre el profesional sanitario, el usuario y el traductor. El profesional únicamente tiene que realizar una llamada a Salud Responde desde un terminal fijo o móvil, identificarse y solicitar este servicio.
Salud Responde pone en contacto a los tres interlocutores y se inicia una conversación en la que cada uno se expresa en su idioma, mientras que el traductor va exponiendo al profesional sanitario y al paciente lo que dice y plantea el otro.
El servicio de teletraducción garantiza que todas las partes respeten la confidencialidad y privacidad. Además, este servicio presta una repuesta inmediata para que tenga utilidad real en la atención sanitaria que, en muchas ocasiones, es de urgencia o emergencia.
El sistema ofrece un servicio de traducción simultánea en conversación a tres (paciente-traductor-profesional sanitario) por vía telefónica en 62 idiomas, de los que 33 están disponibles durante las 24 horas del día.
Por provincias, la cifra más alta de uso se centra en Málaga (2.364), seguida de Jaén (699), Almería (414), Sevilla (360), Granada (258), Huelva (244), Cádiz (211) y Córdoba (149).
Cualquier consulta de medicina y enfermería, los servicios de urgencias y los ocho centros coordinadores de urgencias y emergencias sanitarias del 061 tienen a su disposición la teletraducción simultánea, que también es utilizado por el Centro de Información y Servicio Salud Responde, accesible para los ciudadanos las 24 horas del día, los 365 días del año, para realizar consultas sobre el sistema sanitario, resolver trámites administrativos o solicitar día y hora con el médico de familia o pediatra. En estos casos, si un ciudadano no hispanohablante llama al teléfono único de Salud Responde (902 505 060) el operador hará uso de la traducción simultánea para un correcto entendimiento con el ciudadano.
Concretamente, el 55% del total de las solicitudes han sido solicitadas por Salud Responde; el 22% en los hospitales; el 13% en los centros de salud; y el 8% en los centros coordinadores de urgencias (CCU). El resto de las traducciones han sido solicitadas desde centros de especialidades, distritos sanitarios y delegaciones provinciales, entre otros.
-Idiomas
El servicio oferta actualmente un total de 62 idiomas (16 más que los operativos en su inicio) de los que 33 están operativos las 24 horas del día, todos los días del año, y los 29 restantes en días laborables de 8.00 a 18.00 horas. El incremento experimentado en la oferta de idiomas disponibles se ha visto reflejado, además, en el número de ellos que está operativo de forma permanente y sin interrupción en horario de día y noche, los 365 días del año.
De hecho, a los 11 los idiomas accesibles de forma ininterrumpida inicialmente (inglés, francés, alemán, portugués, chino mandarín, búlgaro, rumano, eslovaco, ruso, árabe y polaco), se han sumado recientemente 22 más (bambara, bereber, cantonés, checo, danés, esloveno, finés, georgiano, holandés, húngaro, hindi, italiano, japonés, lituano, mandinga, noruego, poular, sueco, turco, ucraniano, urdu y wolof).
Mientas que idiomas otros 29 idiomas lo están en días laborables de 8.00 a 18.00 (afgano, albanés, armenio, bielorruso, bosnio, brasileiro, coreano, croata, egipcio, estonio, farsi, griego, kabileño, kazako, letón, libanés, macedonio, malinke, moldavo, mongol, persa, punjabi, serbio, sirio, suniki, tagalo, tailandés, taiwanés y tamil).
De todos ellos, los idiomas más demandados hasta el momento son el inglés (70%), el árabe (8%) y el chino mandarín y el alemán (5%), seguidos por francés (3%), rumano (3%) y ruso (1%).
-Funcionamiento
El acceso al servicio de teletraducción simultánea se realiza a través del teléfono mediante una llamada a tres entre el profesional sanitario, el usuario y el traductor. El profesional únicamente tiene que realizar una llamada a Salud Responde desde un terminal fijo o móvil, identificarse y solicitar este servicio.
Salud Responde pone en contacto a los tres interlocutores y se inicia una conversación en la que cada uno se expresa en su idioma, mientras que el traductor va exponiendo al profesional sanitario y al paciente lo que dice y plantea el otro.
El servicio de teletraducción garantiza que todas las partes respeten la confidencialidad y privacidad. Además, este servicio presta una repuesta inmediata para que tenga utilidad real en la atención sanitaria que, en muchas ocasiones, es de urgencia o emergencia.
Subscribe to:
Comments (Atom)
CONTACTO · Aviso Legal · Política de Privacidad · Política de Cookies
Copyright © Noticia de Salud